Войти
Женский портал - SelfShop
  • Как восстанавливать силы и энергию: традиционные методы и народные способы, лучшие советы Как вернуть энергию жизни
  • Как выбрать антивозростной крем для лица Ночной крем после 50 лет
  • Применение абрикосового масла для лица: как избавиться от прыщей и морщин?
  • Схемы и шаблоны оригинальных поделок из фетра своими руками
  • Презентация к исследовательской работе
  • Модные прически: какую выбрать?
  • Презентация по изо национальный японский костюм выводы. Презентация к исследовательской работе

    Презентация по изо национальный японский костюм выводы. Презентация к исследовательской работе

    КОНСПЕКТ УРОКА ПО ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМУ ЯЗЫКУ В 7 КЛАССЕ «НАРОДНАЯ ПРАЗДНИЧНАЯ ОДЕЖДА – КИМОНО»

    ЦЕЛЬ:

    Познакомить с особенностями японской традиционной одежды – кимоно, значением колорита в одежде.

    Показать единство образа природы и одежды.

    Воспитывать чувство прекрасного, формировать уважение к японской культуре.

    Развивать эстетический и художественный вкус, творческую активность и мышление учащихся.

    ЗАДАЧИ:

    Закреплять умения и навыки работы при использовании различных видов техники в работе.

    Воспитательные:

    Развивать эстетическое мировосприятие.

    Способствовать восприятию уважительного отношения к традициям японского народа.

    Развивающие:

    Развивать психические познавательные процессы (восприятие, внимание, память, наглядно-образное и логическое мышление, речь).

    ОБОРУДОВАНИЕ.

    Для учителя. Мультимедиапроектор. (Презентация)

    Для учащихся. Графический материал.

    Зрительный ряд. Слайды.

    Левая сторона доски: термины-слова: кимоно-одежда, юката- домашняя одежда, фурисодэ- «развевающиеся рукава» носят незамужние женщины, таби, – белые носочки, гета, дзори – сандалии, гейша- танцовщица, ситигосян – праздник (буквально переводится 7-5-3), оби – пояс, нецкэ – фигурка, утикакэ – наряд невесты, самурай – воин.

    ЗАДАНИЕ: Выполнение эскиза японского традиционного костюма – кимоно.

    Звучит японская музыка «Восточная» (лепестки сакуры осыпаются…)

    ХОД УРОКА

    1. Организационный момент.

    2. Сообщение темы.

    Учитель показывает традиционную японскую одежду.

    Вопрос: Кому принадлежит одежда?

    Как вы думаете, когда появилась национальная одежда японцев?

    Является ли одежда выражением определенных представлений о красоте?

    Выслушиваются ответы детей.

    В ходе беседы выясняется, что одежда- это предмет первой необходимости. Полезные функции: укрывать тело от непогоды, палящего солнца. Эстетические: подчеркивает красоту человека.

    Вопрос. Как вы думаете, каким был идеал женской красоты в Японии?

    Выслушиваются ответы детей. Женщина в Японии всегда была объектом любования. Она была похожа на фарфоровую статуэтку. Юная японка в кимоно вызывает восхищение, так как она утонченна, грациозна и загадочна.

    I. ЗНАКОМСТВО С НОВЫМ МАТЕРИАЛОМ. (слайд)

    Итак, что же такое кимоно? Кимоно - это халат с широкими прямоугольными рукавами, изготовленный из шёлковой ткани и обязательно на подкладке.

    Видов кимоно много. Это домашняя одежда, кимоно для торжественных случаев, чайных церемоний, походов и т.д. Сегодня японский традиционный костюм используется только во время праздников и на официальных мероприятиях.

    Японский традиционный костюм – кимоно считается одним из самых красивых в мире. Как раньше, так и сейчас, кимоно шьется из целого куска ткани. Процесс изготовления кимоно очень долгий и трудоёмкий, ведь кимоно имеет историю в 1500 лет и к нему относятся как к национальному достоянию. Оно изготавливается с соблюдением многих традиций и суеверий (у японцев все вещи имеют душу). На кимоно уходит 11 метров ткани шириной около 50 см. Рисунок на кимоно – это отдельный ритуал. Его могут выполнять лишь настоящие мастера. (слайд)

    Самое нарядное кимоно называется фурисодэ – развевающиеся рукава. Рукава фурисодэ очень широкие и доходят почти до самого пола. Его носят незамужние девушки. (слайд)

    Кимоно довольно сложный ансамбль, он состоит не менее чем из 12

    разных предметов одежды. Для того, чтобы надеть полный наряд кимоно, требуется от получаса и более времени. При этом, сама японка одеть такой наряд не сможет, ей необходима помощница.

    На кимоно отсутствуют пуговицы и другие застёжки, поэтому оно поддерживается при помощи широкого и мягкого пояса – оби. Мужчины фиксируют его на бёдрах, женщины – на талии или выше под грудью. (слайд)

    Женское оби несколько раз оборачивается вокруг тела и завязывается на спине сложным бантом. Пояс в кимоно имеет особое значение. Мужчины веками носили оружие у пояса. К поясу с помощью разных фигурок (нецкэ) и шнурков прикрепляли кошельки, курительные принадлежности и коробочки с лекарствами. В женском костюме пояс оби вообще является главным украшением. Пояс шириной 26, 8 см. и длиной 3,6 метра многократно оборачивается вокруг талии и завязывается узлом. К поясу прикрепляют драгоценные подарки, за верхний его край прячут веер.

    Расцветка женских кимоно может быть любой. Здесь все зависит от вкуса, настроения, времени года и случая, по которому кимоно надевается, и конечно, от материального достатка. Большинство орнаментов для кимоно были взяты из традиционных сюжетов четырех времен года… Поэтому красота одежды неразрывно связывалась с красотой природы. Рисунок на кимоно мог рассказать целую историю: (слайд)

    Изображение танцующих или летящих журавлей – это послание удачи и долгой жизни.

    Рисунок бабочки - пожелание счастья.

    Птицы, слетающиеся на цветы говорят об интимности отношений.

    Опадающие весной цветы вишни – символ недолговечности и изменчивости нашей жизни.

    Долго цветущие хризантемы- долголетие.

    Цветущие пионы – символ знатного человека, благородного и знаменитого.

    Стилизованный цветок хризантемы с расправленными лепестками в круге – символ императорской власти в Японии – олицетворяет собой солнце, озаряющими своими лучами Страну восходящего солнца.

    И только кимоно для невесты остается белого цвета. До церемонии бракосочетания невеста одета в белые одежды с вытканными изображениями журавлей, символов счастья, или гирляндами символических цветов. На голове у неё аналог фаты белый цуно какуси (укрытие рогов), что символизирует усмирение женской ревности. (слайд)

    Свое первое кимоно девочки одевают в возрасте 3-х лет на праздник ситигосан (буквально переводится как «7-5-3»). Эти Дни в Японии отмечаются как праздники: День девочек и День мальчиков. В храмах Японии проходят специальные церемонии с просьбой о хорошем здоровье и удаче в их росте. Девочки одеты как маленькие гейши, кимоно красного цвета, мальчики в костюмы самурая…(слайды)

    15 января 20 летние японки и японцы празднуют еще один праздник – день совершеннолетия. По этому случаю девушки одевают кимоно с очень красочными орнаментами и как влияние современного времени украшают свой наряд меховым – боа. (слайды)

    Встретить сегодня на улицах Токио японку в кимоно – редкая удача для иностранного туриста с фотоаппаратом.

    II . ПОСТАНОВКА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЗАДАЧИ.

    На основе увиденного материала о костюме выполнить эскиз костюма: построить общую форму костюма, а затем наметить места украшения и орнамента. Определить колорит и характер костюма.

    III . ИНДИВИДУАЛЬНАЯ РАБОТА УЧАЩИХСЯ.

    Уточняется композиционный замысел каждого ученика в линейном рисунке, в проработке цветом основных частей костюма; роспись кистью элементов узора; орнаментированная разработка фрагментов украшений.

    ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА.

    Сегодня вы на уроке художники- модельеры, каждый из вас может сам создать модель японской праздничной одежды, используя полученные знания. Простым карандашом намечаем контур одежды, затем наносим рисунки. Переходим к цвету. Работаем гуашью, используя кисти разной толщины.

    Дети работают самостоятельно, учитель оказывает индивидуальную помощь.



    В японском языке "кимоно" в широком смысле обозначает "одежда", а точнее национальная одежда



    История кимоно, необычайно интересная и многообразная, является одной из прекрасных страниц японского декоративного искусства, в которой ярко отражены этика, эстетика и особенности бытовой культуры японского народа



    "Кимоно" – понятие собирательное, существует множество разновидностей кимоно: мужские, женские, для мальчиков, для девочек, для новорожденных, верхние, нижние, домашние, визитные, официальные, парадные, летние, спальные, курортные и пр., каждый из которых имеют свои названия, зависящие от типа кимоно, формата росписи, ткани и др.



    Крой кимоно предельно прост. На полное женское кимоно уходит от 9 до 12 метров ткани шириной 30-33 см. Кимоно запахивается на груди на правую сторону и крепится специальным поясом – оби. Сторона запаха не меняется ни на женских, ни на мужских кимоно. На левую сторону традиционно запахивают только похоронное кимоно на покойнике перед погребением

    Современный упрощенный крой



    Если в IX-XI вв. одежда состояла минимум из 12 слоев, то сейчас ограничиваются 2-3 слоями, к тому же постоянно совершенствуются различные приспособления, облегчающие надевание кимоно



    Японец, взглянув на кого-то, одетого в кимоно, может

    с точностью сказать, сколько этому человеку лет,

    его состояние, профессию,

    цель визита, время года, дня, город в котором он живет и многое другое


    Обычно, кимоно делается в единственном экземпляре (до 1930 годов кимоно делались по конкретному заказу для конкретного человека), но бывают и случаи "массового" изготовления кимоно одного вида (например, для танца гейш, для киносъемки и пр.), но и тут возможности ограничиваются 10-12 кимоно, да и те различаются в деталях друг от друга



    Томесоде - кимоно замужней женщины

    Строгое кимоно с коротким рукавом, обычно черного цвета, с широкой полосой узора по подолу и пятью фамильными гербами

    Рисунок томесоде никогда не бывает выше пояса

    Этот тип кимоно надевают на семейные официальные торжества.

    Цветное томесоде называется "иро-томесоде", оно менее строго и торжественно.


    "Хомонги"

    означает "одежда для визитов"

    это кимоно богато узорами. Иногда один большой рисунок занимает всю поверхность кимоно.

    Оно менее празднично. По подолу этого кимоно идет лента узора

    На этом кимоно есть узор в верхней части - сзади на правом рукаве и правой части спины и спереди на левом рукаве и в левой части груди.

    Как и у всех кимоно замужних женщин, рукава - короткие.


    Кимоно не просто регламентирует рисунок и ритм движений, но и является своего рода фокусом национальной психологии.

    Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой женственности и скромного обаяния


    Учикаке - свадебная накидка

    Сегодняшнее учикаке (ушикаке, утикаке) - роскошная длинная накидка, надеваемая поверх кимоно, обшитая по низу валиком алой (реже - золотой) ткани, чтобы грациознее скользить по полу

    До эпохи Эдо учикаке носилось как повседневная и парадная одежда знатью и женщинами из семей самураев

    В конце XIX века учикаке стали называть и верхнее кимоно, надеваемое на церемонии бракосочетания.


    Учикаке шьется из парчи или шелка, подбито ватой, имеет длинные рукава (более 1 метра), не подвязывается поясом, не подворачивается, используя всю длину платья

    В древности кимоно могло быть подвязано поясом.

    Также существовали мужские разновидности учикаке, не уступающие женским по пышности и яркости декора.


    Такие костюмы носили придворные или при приемах в императорском дворце до 1870 года.

    На учикаке часто изображается журавль - символ долголетия.


    На поясе у него два меча: один длинный, другой короткий. Как член высшего японского сословия - касты воинов, только самурай может носить эти два смертоносных символа власти. Он облачен в кимоно, ниспадающее складками на широкие шаровары, и в короткуюпросторную куртку.

    Самурай - японский рыцарь


    Макушка выбрита, зачесанные с висков волосы собраны в пучок. Пока в услугах самурая не нуждаются, спешить ему некуда, но он не прочь послужить и «сверхурочно»


    Слайд 1

    Смыслова Галина Ахметовна
    Учитель изобразительного искусства

    Слайд 2

    Зарубежные друзья
    Национальные костюмы народов мира

    Слайд 3

    Костюмы народов мира

    Слайд 4

    Русский народный костюм

    Слайд 5

    Белорусские и украинские костюмы

    Слайд 6

    немецкий, испанский, итальянский национальный костюмы

    Слайд 7

    шотландский, французский, финский национальный костюмы

    Слайд 8

    Костюм народа Южной Америки

    Слайд 9

    Костюмы индейцев Северной Америки

    Слайд 10

    Японский национальный костюм

    Слайд 11

    Китайский народный костюм

    Слайд 12

    Индийский национальный костюм

    Слайд 13

    Отличительная особенность русского национального костюма - большое количество верхней одежды. Одежда накидная и распашная. Накидную одежду надевали через голову, распашная имела разрез сверху донизу и застёгивалась встык на крючки или на пуговицы.
    Русский национальный костюм используется с древних времён и до наших дней. Имеет заметные особенности в зависимости от конкретного региона, назначения (праздничный, свадебный и повседневный) и возраста (детский, девичий, замужней женщины, старухи).
    Костюмы знати изготавливались из дорогих тканей, с применением золота, серебра, жемчуга, дорогих пуговиц. Такая одежда передавалась по наследству. Фасон одежды не менялся столетиями. Понятия моды не существовало.

    Слайд 14

    Мужская одежда
    Основной мужской одеждой была сорочка или нижняя рубаха. У первых известных русских мужских рубах (XVI - XVII веков) под подмышками квадратные ластовицы, по бокам от пояса треугольные клинья. Рубахи шили из льняных и хлопчатобумажных тканей, а также из шёлка. Рукава у кисти узкие. Длина рукава, вероятно, зависела от назначения рубахи. Ворот либо отсутствовал (просто круглая горловина), либо в виде стойки, круглой или четырехугольной («каре»), с основой в виде кожи или бересты, высотой 2,5-4 см; застегивался на пуговицу. Наличие ворота предполагало разрез посередине груди или слева (косоворотка), с пуговицами или завязками. В народном костюме рубаха была верхней одеждой, а в костюме знати - нижней. Дома бояре носили горничную рубаху - она всегда была шелковой. Цвета рубах разные: чаще белые, синие и красные. Носили их навыпуск и подпоясывали нешироким поясом. На спину и грудь рубахи пришивали подкладку, которая называлась подоплёка

    Слайд 15

    Женский Костюм
    Основой женского костюма была длинная рубаха. Рубаху украшали оторочкой или вышивкой, иногда расшивали жемчугом. Знатные женщины имели верхние рубахи - горничные. Горничные рубахи шили из яркой шёлковой ткани, часто красного цвета. Эти рубахи имели длинные узкие рукава с прорезом для рук и назывались долгорукавными. Длина рукавов могла достигать 8 - 10 локтей. Их собирали в складки на руках. Рубахи подпоясывали. Носили их дома, но не при гостях.
    Срафан
    Понёва
    Кокошник
    Лапти

    Слайд 16

    Кимоно (яп. 着物, кимоно, «одежда»; яп. 和服, вафуку, «национальная одежда») - традиционный национальный японский костюм, популярный и узнаваемый во всем мире. С середины 19 века считается японским«национальным костюмом».

    Куротомесодэ-чёрное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Это самое формальное кимоно для замужней женщины.
    Фурисодэ -переводится как «развевающиеся рукава» - нижний край рукава практически достигает щиколоток. Фурисодэ носят незамужние девушки.
    Хомонги (Хемоноги) -дословно переводится как «одежда для визитов».Часто близкие друзья невесты одевают такие кимоно на свадьбу
    Юката-летнее неофициальное кимоно.

    Бюджетное общеобразовательное учреждение « Тарская средняя общеобразовательная школа №2» «История и современность японских костюмов» исследовательская работа

    Выполнила учетель технологии

    БОУ «Тарская средняя общеобразовательная школа №2»

    Селезнё ва М.В.


    Актуальность

    Любой национальный костюм

    так или иначе отражает

    особенности материальной

    и культурной жизни народа,

    в том числе и национальный

    характер


    Цель работы:

    История развития японского костюма.


    • 1.Проанализировать литературу по теме исследования.
    • 2. Выделить основные виды костюма, появившиеся на территории Японии и заимствованные у других народов, и проследить их эволюцию.
    • 3.Расмотреть виды современной японской одежды .

    Объект исследования : Особенности японского костюма.

    Предмет исследования: Японский костюм


    Гипотеза:

    Главным элементом японского костюма

    является кимоно которое сохранилось до наших времён.


    История японской одежды

    • Что касается древней эпохи Дзёмон (от 10 тыс. до 300 лет до н.э.), то предполагается использование людьми мехов и коры для прикрытия наготы. В эпоху Яёи (от 300 лет до н.э. до 300 лет н.э.) в Японии появились шелководство и технология ткачества. Судя по китайским летописям, японцы той эпохи кутались в льняные или шелковые простыни.

    Кимоно было позаимствовано японцами у китайцев в те далекие времена (200 лет до н.э.), когда народы, населяющие территорию современной Японии считались варварами и нормы культуры и уклад их жизни полностью диктовался Китаем. Прародителем кимоно является китайская национальная одежда – ханьфу, внешне напоминает длинный халат с запАхом.


    • В 10 веке одежда знатной дамы состояла из короткого халата, поверх которого надевалось 15-20 слоев учиги (халатов из тонкого шелка с широкими рукавами), сверху – накидка карагину. Все это перевязывалось на талии поясом.





    • Кимоно́ («ки» - одежда, одевать и «моно» - вещь) - традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша).

    • Кимоно напоминает собой Т-образный халат. Его длина может варьироваться. Одежда закрепляется на теле поясом оби, который расположен на талии. Вместо европейских пуговиц используют ремешки и бечевки. Характерной чертой кимоно являются рукава содэ, которые обычно намного шире толщины руки. Они имеют мешкообразную форму. Рукавное отверстие всегда меньше высоты самого рукава. Поскольку японский традиционный наряд подобен халату, в нём нет открытого воротника вроде европейских костюмов. В целом он удобен и не сковывает движений человека.
    • Ткани, из которых изготовляется кимоно, как правило, неэластичны. Для пояса используют сукно. Выкройки для одежды обычно прямоугольные и отличаются от европейских аналогов сложными закругленными формами. Благодаря этому достигается экономия и практически полная утилизация материи. Её прямоугольные остатки могут быть повторно использованы в хозяйстве.
    • Для пошива кимоно используются преимущественно мягкие нити, которые уменьшают риск перетягивания ткани. Однако такое бережное отношение к материи, которая была дефицитом в традиционной Японии, негативно отражается на сохранении конструкции одежды. В случае её нарушения кимоно можно перешить заново из той же ткани.

    • Выбор верного кимоно сложен из-за необходимости учитывать символизм традиционного костюма и социальные посылы, такие как возраст, семейное положение и уровень официальности мероприятия. Куротомэсоде - чёрное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Это самое формальное кимоно для замужней женщины. Оно также часто используется на свадьбах - в него одеты матери жениха и невесты. У курутомэсоде на рукавах, груди и спине часто имеются гербы камон. Фурисоде - слово фурисоде буквально переводится как длинные рукава: они у фурисоде примерно метр длиной. Это самое официальное кимоно для незамужней женщины, его носят подруги невесты на свадьбе. Иротомэсоде - одноцветное кимоно, разрисованное ниже талии. Этот тип кимоно немного менее официальный, чем куромецоде. На иротомэсоде может быть три или пять камон. Хомонги - переводится как одежда для приёмов. На нём рисунок присутствует вдоль плеч и рукавов, хомонги немного более высокого стиля, чем похожее цукесаге. Носят его как замужние, так и незамужние женщины. Цукесаге - орнаменты более скромны, чем у хомонги. Основная их часть покрывает пространство ниже талии. Иромудзи - его носят женщины на чайных церемониях. Иногда на иромудзи присутствует жаккардовый рисунок ринцу, но ткань всегда одноцветная. Комон - «мелкий рисунок». У комон мелкий рисунок, поэтому их можно носить как гуляя по городу, так и в ресторане, но уже с более формальным оби. Эдо комон - кимоно в горох. В эру Эдо его носили самураи. Сегодня оно может использоваться аналогично хомонги, если на нём есть гербы камон.


    • 1 Доура - верхняя внутренняя часть
    • 2 Эри - воротник
    • 3 Фуки - подшитый низ
    • 4 Фури - рукав выше локтя
    • 5 Маимигоро - передняя полка
    • 6 Мияцукути - отверстие под рукавом
    • 7 Окуми - внутренняя передняя часть
    • 8 Содэ - рукав
    • 9 Содэгути - отверстие в рукаве
    • 10 Содэцукэ - рукав
    • 11 Сусомаваси - нижняя внутренняя часть
    • 12 Тамото - карман в рукаве
    • 13 Томоэри - внешний воротник
    • 14 Ураэри - внутренний воротник
    • 15 Усиромигоро - спинка

    • В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей (не включая обувь). У мужских кимоно рукава втачаны (пришиты) в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом. Мужские рукава короче женских ещё и для того, чтобы не мешать оби. У женских кимоно рукава не касаются оби именно из-за своей длины.
    • Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно. Борцы сумо часто носят кимоно цвета фуксии (бордово-фиолетовый).
    • Наиболее формальны чёрные кимоно с пятью гербами на плечах, груди и спине. Немного менее формально кимоно с тремя гербами, под него часто надевают белое нижнее кимоно.

    • Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок. У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Мужское кимоно должно ниспадать до локтя, не образуя складок. Женское кимоно длиннее, чтобы можно было сделать охасёри, особую складку, которая выглядывает из-под оби. Очень высокие или полные люди, такие как борцы сумо, заказывают себе кимоно, хотя обычно в готовом изделии остаётся целый отрез ткани, с помощью которого можно легко перешить его почти на любую фигуру.
    • Кимоно делается из цельного куска ткани. Отрез ткани обычно около сорока сантиметров в ширину и одиннадцать с половиной метров в длину. Этого достаточно, чтобы пошить одно кимоно на взрослого человека. Готовое кимоно содержит четыре полосы ткани: две из них покрывают тело, а из оставшихся формируют рукава, кроме этого, используют дополнительные полосочки для ворота и проч. В прошлом, кимоно часто распарывали перед стиркой и сшивали вручную после неё.

    • Кимоно и оби традиционно делают из шёлка, креп-шёлка, сатина, современные кимоно изготовляют из более дешёвого и практичного материала, креп-сатина, хлопка, полиэстра и других синтетических нитей. Шёлк всё же считается идеальным материалом, необходимом в формальной обстановке.
    • Обычно тканые узоры или мелкие рисунки носят в неформальных ситуациях, у кимоно для официальных ситуаций авторский рисунок идёт по подолу или по всей поверхности. В эпоху Хэйан под кимоно носили до десяти контрастирующих друг с другом слоёв одежды, причём каждая комбинация цветов была строго определена. Сегодня под кимоно чаще всего носят ещё одно, тонкое. По узору можно определить сезон его носки, например, рисунок с бабочками или вишнёвым цветом будет носиться весной, водные рисунки обычны для лета, листья японского клёна - популярный осенний мотив, а для зимы подходит расцветка с соснами и бамбуком.

    • Кимоно может быть как очень официальным, так и повседневным. Уровень формальности женского кимоно определяется расцветкой. У молодых девушек длинные рукава, говорящие о том, что они не замужем, и более обильно декорированные, чем похожие кимоно замужних женщин. У мужских кимоно только одна базовая форма и обычно более тёмные тона. Формализованность кимоно определяется типом и количеством аксессуаров, тканью, количеством фамильных гербов. Самое официальное кимоно имеет пять гербов. Шёлк наиболее предпочтителен, хлопчатобумажные и полиэстеровые кимоно считаются более повседневными.

    Современность и кимоно

    В современной Японии не так часто увидишь людей в кимоно. Его носят или пожилые люди, а также и молодые японцы по торжественным случаям. Например, на свадьбу жениху и невесте, а также их родителям принято надевать кимоно. Или в день празднования совершеннолетия, который отмечается в Японии каждый год в январе на улицах города можно увидеть много молодых девушек в традиционных кимоно и меховых воротниках.


    Сегодня в Японии далеко не каждый может позволить купить себе кимоно – оно довольно дороге, поэтому для торжественных случаев кимоно предпочитают брать на прокат.

    Не каждая девушка может самостоятельно одеть кимоно: это довольно сложный процесс, во-первых, кимоно обычно длиннее роста девушки, поэтому его необходимо особым образом подворачивать, создавая складку под оби, во-вторых, завязать сам оби – это отдельное искусство. Поэтому девушки, желающие примерить кимоно часто прибегают к услугам специалиста, которые это кимоно на них надевают.


    Сегодня японская одежда представляет собой смесь самых различных стилей и покроев. Материалы тоже самые разные. В магазинах есть все. Искусственная и натуральная трикотажная одежда совершенно европеизированного повседневного типа и слишком авангардные вещи из «космических» материалов от современных дизайнеров. От педантичной строгости классических европейских костюмов и традиционных японских кимоно до безумной эклектики - все можно увидеть на улицах японских мегаполисов. Японцы одни из немногих бережно чтят традиции, но не боятся экспериментов.


    В заключение нашей работы мы хотим сформулировать основные аргументы, которые могут подтвердить нашу гипотезу.

    Для достижения этой цели мы составили историческую справку и проследили развитие японского костюма и поняли, что кимоно главный элемент костюма как в древности так и сегодня.

    Изобразительное искусство. Урок №6 10.10.16г.

    Тема: Природные мотивы в национальной одежде. Эскиз японского национального костюма.

    Цель урока: познакомить учащихся с национальным костюмом - кимоно.

    Предметные УУД: отображать технику характер натуры, учить учащихся умению подбирать цвета, умению анализировать и сравнивать.

    Личностные УУД: способствовать нравственному, эстетическому воспитанию чувства любви к культуре Японии; воспитывать чувства коллективизма.

    Регулятивные УУД: развивать творческое изображение, развивать фантазию, образное мышление, пространственное изображение.

    Коммуникативные УУД: осуществляют учебное сотрудничество с учителем и сверстниками.

    Познавательные УУД: извлекают необходимую информацию из прослушанного текста.

    Оборудование для учащихся: альбом, краски, кисти, карандаш, баночка с водой.

    Ход урока:

      Организационный момент.

    Сегодня мы отправимся в новое увлекательное путешествие.

    Подумайте и скажите, о каком государстве у нас пойдёт речь.

    Это государство наш « сосед», граница проходит по Тихому океану, государство находится на группе островов. Догадались, о каком государстве идёт речь? (ответы детей: Япония).

    2.Вступительная беседа.

    Давайте разделим это слово на слоги.

    Япония, Я-по-ни-я 4 слога, в 1 слоге и в 3 слоге нужно запомнить гласные.

    Подберите однокоренные слова и выделите корень: японочка, японец, японка (корень - япон)

    Японию называют страной восходящего солнца. На государственном флаге его изображено солнце - большой красный круг, на белом фоне. Белый цвет символ чистоты.

    Столица-город Токио. Площадь(S) 372 000 квадратных километра,61 в мире,в России-17 075 400.

    Население 127 390 000 человека- в мире, для сравнения в России 141 927 000 человека.

    Официальный язык - японский

    Валюта - иена

    Выход к морям и океанам

    Тихий океан, Восточно-Китайское, Охотское, Японское моря

    Япония - это загадочная и прекрасная страна на востоке, которая восхищает и удивляет. Это страна, где пересекаются будущее и настоящее, где гармонично сочетаются высокие технологии и древние традиции. Трудолюбивые, гениальные люди создали высоко цивилизованное государство, непохожее ни на одно другое в мире. Но в то же время они не забыли своих предков и не потеряли связь с природой. В каменных джунглях Токио как оазисы перед глазами появляются восхитительные японские сады - уголки природы, таящие в себе умиротворение и спокойствие. Запахи растений и мхов, едва слышные журчание ручья и шелест листьев переносят в другую реальность, отвлекая от суматохи современного мира. В глубине сада можно разглядеть небольшой храм, мимо которого мелкими шажками ступает женщина в кимоно, а перед храмом молодой бизнесмен в строгом черном костюме отрешенно молится о чем-то своем…

    Внутренний мир этой страны невозможно постичь, но можно полюбить его. Японцы издревле боготворят свою природу, многие традиционные праздники связаны со сменой времен года или природными явлениями. Столетиями поэты воспевают цветение сакуры весной, неповторимую красоту летних цветов, багряные листья кленов осенью и бриллиантовое мерцание снежинок зимой.

    Неоспоримым идолом в Японии считается священная гора Фудзи. Ни одна фотография не передаст тех чувств, которые испытываешь, глядя на ее величие. А покорив вершину Фудзи, можно по праву сказать, что жизнь прожита не зря.

    К югу от священной горы расположена древняя столица Японии - Киото. Многие люди стремятся в Киото, чтобы постичь тайну Сада камней, загадать заветное желание в Храме воды и полюбоваться неземной красотой Золотого павильона.

    Невозможно охватить все, что достойно внимания путешественника в Японии, ведь ее природа и культура настолько богаты и разнообразны, а жизнь японцев одновременно и близка, и так далека от нашей. Приезжайте в Японию, чтобы наполнить свою жизнь новой неповторимой гаммой чувств и эмоций.

    В Японии очень много гор. Горные реки и ручейки мчатся с вершин к морю. Там нет препятствий свободным ветрам, они мчатся между вершин и деревьями. Их стволы, ветви и корни причудливо извиваются, они корявы, но очень красивы. Там очень влажно и часто из-за этого бывают туманы. Поэтому очень часто, когда они изображают пейзаж, на первом плане они рисуют детали подробно, а все что на втором плане изображают светлые расплывчатые силуэты гор.

    Япония страна традиций. В этой стране, как ни в какой другой их очень много, к примеру – почитание старших, большая любовь к детям, 3 марта праздник девочек, 5 мая праздник мальчиков. Бережное отношение к окружающей среде.

    Искусство составления букетов из цветов и веток в вазах. Называется это творчество - икебана.

    Выращивание карликовых деревьев – бонсай.

    Весной все идут любоваться цветение дикой вишни – сакура, летом– ирисов, а осенью хризантем и клёнов.

    Но один самый любопытный праздник цветение сакуры. Розовые соцветия превращают деревце в кудрявые благоухающие облака. Лепестки сакуры не знают увядания. Весело кружась в струях ветра, они опадают, не желая поскупиться своей красотой. Это праздник весны и молодости.

    Главная хозяйка дома, конечно, женщина, она же и главное украшение. Одежда японок – кимоно. Это прямой халат с уложенным в бант на спине широким поясом и с широкими рукавами. Шьется по единому образцу, который вошел в обиход за много веков до появления готового стандартного платья. Полы кимоно не застёгиваются, а запахиваются, длина всегда имеет большой запас, так, что надевая кимоно, японка всякий раз как бы заново подгоняя его на себе. Покрой сложился в 7 веке, и вот уже 14 веков прошло, он не лишился своих свободных линий. Однако даже в современном виде кимоно обличает женскую фигуру, не для того, чтобы выявить, а для того, чтобы скрыть естественное очертание фигуры.

    Широкий пояс с бантом на спине носится выше талии, делая японку плоской спереди и горбатой сзади. Не только внешний облик, но и поведение японской женщины резко меняется в зависимости от такого, в чем она одета. В кимоно она всегда строго следует старинному этикету. Вместо башмаков носят только подошвы, сплетенные из соломы которые придерживаются ремешками, надетыми на большой палец.

    Одним из символов Японии считается кимоно – традиционная просторная одежда, напоминающая халат с длинными рукавами, на изготовление которого идет 9 метров ткани.

    Традиция носить эту одежду возникла ещё в глубокой древности, и одевали её как мужчины, так и женщины. Сейчас увидеть японского мужчину в кимоно - большая редкость.

    Существует много разновидностей кимоно: женские, мужские, для мальчиков, для девочек, для новорождённых малышей, верхние, нижние, домашние, визитные, официальные, летние, парадные, спальные, курортные и другие. Каждая из них имеет своё название, зависящее от типа кимоно, формата росписи, ткани и др. Основой кимоно служили континентальные наряды (Корея, Китай, Монголия), заимствованные и приспособленные к специфическому японскому климату и стилю жизни.

    Кимоно, в привычном виде появилось ещё в XIII в., а фактический наряд и способ его ношения не меняются с начала XIX в. Кимоно не принято надевать на тело, нужно несколько раз обернуться вокруг него. Эта одежда плотно оборачивает тело с ног до головы, считается, что это воспитывает в человеке смирение и покорность. Длинная юбка без разреза, широкие рукава и туго затянутый пояс, полностью меняют движения человека. Они становятся мягкими, неторопливыми, что создаёт ощущение спокойствия и уверенности в себе.
    Японский традиционный костюм считается одним из самых красивых в мире. Японка, одетая в кимоно - это очаровательное и изысканное зрелище, от которого невозможно отвести взгляд. Для японцев кимоно значит очень много. Оно позволяет женщине в любом возрасте проявить внутреннюю красоту и утончённость. Японцы считают, что женщина с годами обретает особую красоту, такую, которой не бывает в молодости. В 20 лет - это великолепие, в 30 - скромность, а в 40 лет – это изящество. Это позволяет человеку, проживая жизнь, приобретать мудрость, без ощущения того, что он что-то теряет.

    Не всем японкам подходит западный стиль одежды. Маленький рост, крупная голова, маленькая грудь, узкие бёдра при широкой талии и короткие ноги плохо сочетаются с пропорциями западной моды. Зато кимоно отлично подходит к такой фигуре, делая женщину похожей на фарфоровую статуэтку. Молодая японка в кимоно вызывает восхищение у окружающих, так как она утончённа, грациозна и загадочна. А японка в зрелом возрасте достойна уважения за благородную осанку и изящество.

    Особое значение в кимоно имеет пояс. Согласно японским представлениям душа человека находится в животе, поэтому обладателей больших животов в Японии принято считать великодушными. Мужчины всегда носили оружие у пояса. К поясу с помощью разных фигурок и шнурков прикрепляли кошельки, всевозможные курительные принадлежности и коробочки с лекарствами.

    Прическа японок напоминает высокие черные волны, украшенные различными цветами. Голова напоминает склонившийся от тяжести бутон цветка. Но особо выделяется лицо. Лицо имеет правильную овальную форму, его специально мазали в белый цвет. Глаза как маленькие рыбки и ещё такой разрез глаз называют миндалевидными, сравнивая с орехами - миндалем, рот маленький, похож на лепесток розы, а высоко поднятые брови – говорят о чуткости.

    3. Физминутка

    4.Показ учителя на доске рисования японки в национальном костюме.

    5.Показ учителем работы в цвете.

    6. Сегодня вы будете работать в группах. Вы распределите работу в парах.

    Сейчас вы превращаетесь в маленьких мастеров из далёкой Японии. Вам предстоит нарисовать картину. На своей картине вы должны изобразить сад из цветущих японских вишен - сакуры, в саду гуляющую женщину - японку.

    7. Самостоятельная работа.

    8. Выставка и оценивание работ учащихся.

    9.Рефлексия

    Что вы узнали нового из нашего урока?

    Что научились выполнять?